Статьи Энциклопедии
Если вы помните название статьи и хотите её найти − просто щелкните по первой букве.
Если вы не помните, как называется статья, но знаете тематику − загляните в списки Энциклопедии.
![]() |
Lady Bouvier's Lover (Возлюбленный Леди Бувье) Эйб Симпсон влюбляется в Жаклин Бувье, однако, на его пути неожиданно встаёт Мистер Бернс. |
![]() |
Lard of the Dance (Жирные Танцы) В школе появляется новая ученица по имени Алекс, которая очень быстро завоёвывает авторитет среди одноклассниц. |
![]() |
Large Marge (Большая Мардж) Мардж записывается на операцию по откачке жира, чтобы понравиться Гомеру, однако происходит ошибка и вместо откачки, Мардж наращивают грудь. Гомер, а вместе с ним и вся мужская половина в Спрингфилде стали смотреть на Мардж под другим углом. |
![]() |
Last Exit to Springfield (Последняя Надежда Спрингфилда) Гомер устраивает акцию протеста на АЭС и пытается добиться, чтобы Бернс ввел программу «здоровые зубы» для сотрудников станции и их семей. |
![]() |
Last Tap Dance in Springfield (Последняя Чечётка в Спрингфилде) Лизу очаровывает фильм «Танго де Ламуэртэ» и она записывается в школу-танцев, где преподавательница Вики Валентайн, считает её абсолютно негодной для танцев. |
![]() |
Lemon of Troy (Лимонное Дерево) Священное дерево жителей Спрингфилда похищено завистливыми шеллбивильцами. На его поиски отправлены лучшие бойцы. |
![]() |
Leon Kоmpowsky (Леон Камповски) Строитель из города Патерсон, штат Нью-Джерси. Отличается тем, что может говорить голосом Майкла Джексона. |
![]() |
Life on the Fast Lane (Жизнь на Быстрой Дорожке) У Мардж появляется поклонник по имени Жак. |
![]() |
Like Father, Like Clown (Каков Отец, Таков и Клоун) Трогательный эпизод о трудных взаимоотношениях Клоуна Красти и его отца Раввина. |
![]() |
Lionel Hutz (Лайнел Хатц) Лайнел Хатц − некомпетентный, непрофессиональный, финансово несостоятельный, берущийся практически за каждое дело адвокат. |
![]() |
Lisa Gets an "A" (Лиза Получает Пятёрку) Лиза после болезни приходит в школу неподготовленная, и решает написать контрольную нечестным путём. |
![]() |
Lisa on Ice (Лиза на Льду) Лизе и Барту предстоит побороться друг против друга. Ведь они состоят в разных хоккейных командах, а значит они − соперники. |
![]() |
Lisa Simpson (Лиза Симпсон) Восьмилетняя девочка, средний ребёнок в семье. Любит учёбу, животных и справедливость. |
![]() |
Lisa Simpson, This Isn't Your Life (Лиза Симпсон, Это Не Твоя Жизнь) Лиза открывает страшную тайну: как оказалось, Мардж провалила все экзамены в школе из-за одного отвлекающего фактора − Гомера. Боясь, что и она найдёт своего «Гомера», Лиза просит родителей перевести её в Академию Уединения. Тем временем, Барт переступает дорогу Нельсону за звание лучшего задиры в школе. |
![]() |
Lisa the Beauty Queen (Лиза - Королева Красоты) Лиза переживает из-за своей внешности, считая себя уродиной. Чтобы поддержать дочь, Гомер заполняет за неё анкету на участие в конкурсе «Маленькая Мисс Спрингфилд». |
![]() |
Lisa the Drama Queen (Лиза - Королева Драмы) Лиза становится лучшей подругой Джульет, девочки с очень богатой фантазией. Вместе они создают волшебный мир − Равенствию. |
![]() |
Lisa the Greek (Хитрая Лиза) Лиза помогает Гомеру делать ставки в футбольных матчах. |
![]() |
Lisa the Iconoclast (Любознательная Лиза) Лиза раскрывает давний секрет о основателе Спрингфилда − Джебедая Спрингфилде. |
![]() |
Lisa the Skeptic (Лиза - Скептик) В ходе археологических раскопок был найден «скелет ангела», в подлинность которого не верила одна только Лиза. |
![]() |
Lisa the Tree Hugger (Лиза - Защитница Деревьев) Лиза вступает в группу защитников природы. Дабы понравится её предводителю Джесси, она решает спасти дерево от вырубки. |
![]() |
Lisa the Vegetarian (Лиза - Вегетарианка) Съездив на «Весёлую ферму», Лиза понимает, что не может есть животных, ведь они настолько милые. |
![]() |
Lisa vs. Malibu Stacy (Лиза Против Малибу Стейси) Лизу возмущает новая говорящая Малибу Стейси, и она решает создать свою альтернативную говорящую куклу. |
![]() |
Lisa's Date with Density (Свидание Лизы с Хулиганом) В то время когда Нельсон отбывает наказание у садовника Вилли, Лиза подсмотрев за его работой понимает, что неровно к нему дышит. Вскоре они начинают встречаться. |
![]() |
Lisa's First Word (Первое Слово Лизы) Симпсоны вспоминают, как они жили до переезда на Вечнозелёную Террасу, и как Барт ревновал Мардж и Гомера к малышке Лизе. |
![]() |
Lisa's Pony (Пони для Лизы) Гомер покупает Лизе пони, дабы не разочаровать дочурку. |
![]() |
Lisa's Rival (Соперница Лизы) Новая одноклассница Лизы Эллисон моложе её на год и в некоторых моментах учебной жизни умнее её. Лиза пытается испортить своей сопернице проектную работу. |
![]() |
Lisa's Sax (Саксофон Лизы) Серия про прошлое, в которой рассказывается история покупки саксофона Лизы. |
![]() |
Lisa's Substitute (Заместитель Учителя Лизы) В класс Лизы приходит замещающий учитель − мистер Бергстром, у которого с Лизой завязываются очень тёплые отношения. |
![]() |
Lisa's Wedding (Свадьба Лизы) Посетив средневековую ярмарку, Лиза попадает к гадалке, которая предсказывает ей счастливое будущее, рассказав о её будущей свадьбе. |
![]() |
Lisa, the Simpson (Лиза - Симпсон) У Лизы появляются серьёзные опасения по поводу того, что скоро она поддастся «Гену Симпсонов», и поглупеет. |
![]() |
Little Big Girl (Маленькая Большая Девочка) Барт получает водительские права, и знакомится с девочкой по имени Дарси. |
![]() |
Little Big Mom (Маленькая Большая Мама) Мардж ломает ногу и временно отходит от домашних дел. Место хозяйки в доме занимает Лиза, которая решает наказать Гомера и Барта имитируя проказу на их теле. |
![]() |
Little Girl in the Big Ten (Маленькая Девочка в Большом Городе) Барт заражается пандовым вирусом и вынужден просидеть в изоляционном шаре длительное время. А Лиза записывается в гимнастическую школу, где находит подружек-студенток. |
![]() |
Little Orphan Millie (Маленький Сирота Милли) Милхаус получает страшную весть − его родители пропали в море, когда совершали тур в своё свадебное путешествие. Бывший ботаник перевоплощается в крутого одиночку. Вскоре к маленькому Ван Хоутену приезжает не менее крутой дядюшка из Австралии. |
![]() |
Loan-a-Lisa (Налоговая Лиза) Гомер начинает злоупотреблять услугами местного ломбарда, а Лиза жертвует свои сбережения на новый бизнес Нельсона Мантца. |
![]() |
Lost Our Lisa (Потерялась Наша Лиза) Лиза решает в одиночку добраться до городского музея на автобусе, но, попав не на тот маршрут, теряется в городе. |
![]() |
Lost Verizon (Потерянный Мобильник) Барт даром получает мобильник самого Дэниса Лири. Вскоре шутки хулигана приносят впечатляющие плоды... |
![]() |
Love is a Many Strangled Thing (Любовь - Удушающее Чувство) После случайного инцидента, Гомер идёт на курсы отцовства. |
![]() |
Love, Springfieldian Style (Любовь в Спрингфилдском Стиле) На день Святого Валентина Симпсоны застревают в туннеле любви, где рассказывают три истории: «Бонни и Клайд», «Леди и Бродяга», «Сид и Нэнси». |
![]() |
Lurleen Lumpkin (Ларлин Лампкин) Ларлин Лампкин − известная кантри-певица. |








































