Статьи Энциклопедии
Если вы помните название статьи и хотите её найти − просто щелкните по первой букве.
Если вы не помните, как называется статья, но знаете тематику − загляните в списки Энциклопедии.
![]() |
Maggie Simpson (Мэгги Симпсон) Младший ребёнок, годовалая малышка с неразлучной соской. Очень умна для своего возраста. |
![]() |
Make Room for Lisa (Освободите Место Лизе) Лиза всё больше и больше убеждается в том, что с Гомером у неё нет никаких общих интересов. |
![]() |
Marge Be Not Proud (Мардж Нечем Гордиться) Барт крадёт в магазине заветную игру, чем очень сильно разочаровывает свою мать. |
![]() |
Marge Gamer (Мардж Геймер) Мардж всерьёз увлекается одной из ролевых онлайн-игр. |
![]() |
Marge Gets a Job (Мардж Устраивается на Работу) Чтобы побыстрее накопить на ремонт дома, Мардж идёт работать на АЭС, где становится объектом воздыхания своего начальника − Монтгомери Бернса. |
![]() |
Marge in Chains (Мардж в Оковах) Мардж забывает заплатить за бутылку бурбона в магазине Апу. Владелец «На-скорую-руку» отказывается отодвигать обвинения и суд приговаривает Мардж отбыть срок в тюрьме. |
![]() |
Marge on the Lam (Мардж в Бегах) Мардж уходит на прогулку с Рут Пауэрс, и, в результате, пускается с ней в бега от полиции. |
![]() |
Marge Simpson (Мардж Симпсон) Супруга Гомера, привлекательная женщина с голубыми волосами. Прекрасная жена, мать и домохозяйка. Сосредоточение здравого смысла в семье. |
![]() |
Marge Simpson in: "Screaming Yellow Honkers" (Мардж Симпсон в "Громких Жёлтых Гудках") Гомер покупает новый автомобиль, который оказывается женским, и отдаёт его Мардж. |
![]() |
Marge vs. Singles, Seniors, Childless Couples and Teens, and Gays (Мардж Против Одиноких, Пожилых, Бездетных и Геев) В Спрингфилд приезжает Руффи − любимец младенцев. На организованном шоу дети ведут себя слишком буйно. Граждане решают бороться с детским хулиганством. |
![]() |
Marge vs. the Monorail (Мардж Против Монорельса) Обманщик выводит из казны три миллиона долларов на строительство монорельса и исчезает с деньгами. Через некоторое время монорельс становится аварийным и остановить его может только Гомер. |
![]() |
Marge's Son Poisoning (Отравление Сына Мардж) Мардж хочет проводить со своим сыном больше времени и Барт соглашается. Первоначально Мардж счастлива, но глядя на директора Скиннера и на его мать, она начинает беспокоиться. |
![]() |
Margical History Tour (Марджическое Историческое Путешествие) Мардж читает детям три автобиографические истории в библиотеке : «Генрих VII», «Льюис и Кларк», «Моцарт». |
![]() |
Maximum Homerdrive (Максимальное Движение Гомера) Гомер становится дальнобойщиком, а Мардж покупает новый дверной звонок. |
![]() |
Mayored to the Mob (Мэр Под Наблюдением Мафии) Гомер становится телохранителем Мэра, и всеми силами пытается защитить его от мафии. |
![]() |
Midnight Rx (Полуночные Лекарства) Бернс отменяет бесплатные рецепты на лекарства. Гомер, Эйб, Нед и Апу отправляются в Канаду, чтобы перевозить таблетки нелегально в Спрингфилд. |
![]() |
Midnight Towboy (Полуночный Эвакуатор) Гомер становится эвакуаторщиком, но заехав на чужую территорию примеряет на себя роль страдальца заточенного в подвале. |
![]() |
Milhouse Doesn't Live Here Anymore (Милхаус Здесь Больше Не Живёт) Лучший друг Барта − Милхаус переезжает из Спрингфилда. Более того, он сильно меняется, как в стиле, так и в поведении. |
![]() |
Milhouse of Sand and Fog (Милхаус Песка и Тумана) Чета Ван Хоутенов воссоединяется, однако этому совсем не рад Милхаус. Чтобы рассорить воссоединенную пару, Барт подкладывает в кровать Луан ливчик Мардж. В итоге ссора разражается в доме Симпсонов. |
![]() |
Milhouse Van Houten (Милхаус Ван Хутен) Один из второстепенных персонажей, ученик спрингфилдской начальной школы, лучший друг Барта Симпсона. |
![]() |
Million Dollar Abie (Эйби на Миллион Долларов) Эйб пытается уйти из жизни путём эвтаназии, но выживает, благодаря полицейской облаве. Неожиданно для всех он становится укротителем быков. |
![]() |
Million Dollar Maybe (Возможность на Миллион) Гомер выигрывает миллион долларов по лотерейному билету, но не может рассказать об этом семье. Тем временем Лиза пытается скрасить тяжелые деньки стариков в доме престарелых, купив им игровую приставку. |
![]() |
Miracle on Evergreen Terrace (Чудо на Вечнозелёной Террасе) Просматривая свои рождественские подарки, Барт нечаянно сжигает ёлку, и подарки других членов семьи. |
![]() |
Missionary: Impossible (Миссионерство: Невыполнимо) Гомер отправляется на тропический остров, где по сути должен научить аборигенов христианской религии, но только все портит и рассказывает им об азартных играх и алкоголе. |
![]() |
Moaning Lisa (Стенающая Лиза) У Лизы очень плохое настроение, которое она не в силах скрывать от окружающих, и вся семья пытается помочь ей. |
![]() |
Mobile Homer (Мобильный Гомер) Мардж боится, что Гомер в любой момент может умереть и оставить семью без гроша. Она взывает семью экономить, но Гомер тратит всю накопленную сумму на покупку дома на колесах. |
![]() |
Moe Baby Blues (Детская Меланхолия Мо) Мо случайным образом спасает Мэгги от падения с моста. Малышка настолько импонирует бармену, что тот выкидывает мысль о самоубийстве из головы и становится для неё сиделкой и настоящим другом. |
![]() |
Moe Letter Blues (Письменная Меланхолия Мо) Мо пишет Гомеру, Апу и Тимоти Лавджою письмо о том, что уезжает с одной из их жён из города... |
![]() |
Moe'n'a Lisa (Мо'на'Лиза) Благодаря Лизе, Мо становится известным поэтом. |
![]() |
Mom and Pop Art (Мама и Популярное Искусство) Гомер начинает заниматься неформальным искусством. |
![]() |
Mommie Beerest (Пивная Мамуля) Санитарный инспектор умирает прямо в баре Мо, отведав рассола из банки. Новый инспектор закрывает бар. Чтобы помочь другу, Гомер закладывает дом. |
![]() |
Moms I'd Like to Forget (Мамаши, о Которых Я Хочу Забыть) Мардж воссоединяется со своими давними подругами, которые именовали себя «Знойными Мамашами». Тем временем, Барт пытается раскрыть тайну свою шрама на руке. |
![]() |
Mona Leaves-a (Мона Уходит) Мона Симпсон умирает и завещает развеять её прах над тем местом, где Бернс построил ракетную базу и установил систему наведения. |
![]() |
MoneyBART (ПаниБАРТ) В погоне за совершенством, Лиза становится тренером бейсбольной команды Барта, с которым у неё завязывается сильный конфликт. |
![]() |
Monty Can't Buy Me Love (Монти Не Может Купить Мою Любовь) В Спрингфилде появляется новый всеми любимый богач, и Бернс всеми силами старается переплюнуть его по популярности. |
![]() |
Mother Simpson (Бабушка Симпсон) Трогательный эпизод, о возвращении матери Гомера, которую он не видел целых 27 лет. |
![]() |
Mountain of Madness (Гора Безумия) Все сотрудники АЭС отправляются в гору, где они должны разбиться на пары и дойти до финальной точки. Последние двое пришедших будут уволены. |
![]() |
Mr. Lisa Goes to Washington (Мистер Лиза едет в Вашингтон) Лиза отправляется в Вашингтон для участия на конкурсе эссе. |
![]() |
Mr. Plow (Мистер Плуг) Во время сильно заснежья, Гомер покупает снегоочистетель и начинает работать уборщиком снега. Конкуренцию ему составляет его лучший друг Барни, именуемый Королём Плугов. |
![]() |
Mr. Spritz Goes to Washington (Мистер Шпритц едет в Вашингтон) Чтобы избавиться от постоянных турбинных шумов, Симпсоны выдвигают клоуна Красти в Конгресс. |
![]() |
Much Apu About Nothing (Много Апу из Ничего) В Спрингфилде принимают закон о выселении нелегальных эмигрантов. К сожалению, одним из них становится близкий для Гомера человек − Апу. |
![]() |
My Big Fat Geek Wedding (Моя Громкая Странная Свадьба) Долгожданный день настает − свадьба директора Скиннера и Эдны Крабаппел. Но не все так гладко, невеста сбегает из под венца. |
![]() |
My Fair Laddy (Мой Учтивый Шотландец) Барт рушит домик Вилли и тот остается без жилья. Пожалев садовника, Лиза пытается научить Вилли хорошим манерам и сделать из него истинного джентльмена, тем самым она делает доброе дело и защищает школьный проект. |
![]() |
My Mother the Carjacker (Моя Мама - Автоугонщик) Мона передаёт послание Гомеру через газетную колонку. Через некоторое время их встреча заканчивается арестом. |
![]() |
My Sister, My Sitter (Моя Сестра, Моя Сиделка) Лиза находит себе новое призвание − работа сиделкой. Мардж и Гомер просят Лизу посидеть с Бартом и Мэгги. Первый вывихивает себе руку и теряет сознание, а вторая перепивает кофеина. |
![]() |
Mypods and Boomsticks (Майподы и Динамит) Лиза получает майпод, которым чересчур увлекается, а Барт знакомится с мусульманским мальчишкой, семья которого наводит на Гомер много подозрений. |














































