Это незавершённая статья Энциклопедии.
Хотите дополнить статью? Добро пожаловать в коллектив редакторов.

Ларлин Лампкин

Ларлин Лампкин − известная кантри-певица.

Первое появление − «Colonel Homer»

Все песни и тесты в эпизодах «Colonel Homer» и «Papa Don't Leech» озвучила Беверли Д'Анджело (Beverly D'Angelo), во всех остальных эпизодах Ларлин озвучивает Дорис Грау (Doris Grau).

Начало карьеры

Ларлин Лампкин родилась в Спиттл Кантри. Там она жила и работала официанткой в баре «Пиво и Драка» («Beer ‘N’ Brawl») до того, момента пока не постречалась с Гомером. Любимое занятие никем неприметной, очаровательной официантки − написание и исполнение песен в стиле кантри. Одна из её песен «Your Wife Don't Understand You» сильно понравилась Гомеру, и он сделал все возможное, чтобы песню услышал весь Спрингфилд. так и случилось, песня Ларлин стала хитом и официантка превратилась в популярную исполнительницу песен в стиле кантри. Тогда же, Ларлин влюбилась в Гомера и попросила стать его своим менеджером. Ларлин даже написала Гомеру песню «Bunk with Me Tonight», но сильно напугала его. Верный муж отказался быть с Ларелин.

Падение

В один момент карьера Ларлин пошла по нисходящей спирали, в следствии чего она стала слишком много употреблять алкоголь. Ларлин все время после разлуки с Гомером не могла найти себе точно такого же мужа, из-за чего сильно мучилась. Она трижды была замужем и трижды разведена. Все её мужья были двойниками Гомера, однако отличались грубым поведением и попросту высасывали деньги из певицы.

Взлет

По распоряжения мэра Квимби о взыскании всех налоговых задолженностей с граждан Спрингфилда, суд выносит Ларлин вердикт выплатить все задолженности. Но у кантри-певицы оказывается все слишком туго с наличными средствами, так как она по словам судье шнайдеру выплачивает алименты всем своим бывшим мужьям. Именно Гомер и Мардж решаются помочь певице. Полковник Гомер возвращается, а вместе с ним и майор Мардж. Но неожиданно возникает другая проблема, Ларлин опечалена тем, что не отец бросил её, когда она была еще маленькой девочкой. Она даже написала печальную песню «Daddy's Back». Чтобы вернуть Ларлин чувство самодостоинства, Гомер и Мардж отыскивают её отца. Но тот, оказывается настоящей скотиной. он вновь бросает свою дочь и вдобавок крадет её песню, которую продает группе Дикси Чикс. Но в итоге все разрешается и карьера Ларлин вновь идет вверх. В добавок она находит себе нового мужчину, который вновь очень похож на Гомера.

Ларлин в комиксах

Ларлин появилась в комиксе #153, а именно во второй его части «Pieces Of Homer». Описание истории: Из-за перепалки случившейся между Гомером и Бартом, пульт ломается и включается канал культуры. Увиденное по телевизору вгоняет в шок всю семью. В программе, посвященной искусству показывали картины недавно умершего художника − Дина Марчисона, на каждой из них был изображен Гомер. Все картины представляют из себя репродукции, но только с заменой главного персонажа. Мардж и Гомер пытаются выяснить, как такое могло произойти. Они отправляются на аукцион, который проводится среди богатеев Спрингфилда, где все картины скупает неизвестный миллионер, который все ставки делает по телефону. Чтобы выяснить, кто за всем этим стоит, Гомер и Мардж преследуют автомобиль, везущий картины к самолету. Забежав в поиске правды прямо в самолет, Гомер натыкается на Ларлин Лампкин, которая объясняет, что Гомер − любовь всей её жизни и она заказала написать его картины художнику Дину Марчисону, однако закончив картины, художник умер и купить их у него она не успела. Перед уходом, Ларлин отдает Гомеру конверт. Гомер думает, что это любовное письмо и Мардж просит не читая порвать его и выкинуть. На самом деле в конверте лежала бумага, гласившая, что Гомер теперь будет получать 10% от зарплаты Ларлин. Благодарная певица, хотела обеспечить Гомера и его семью.

Семья

  • Ройс Босс Хог Лампкин (Royce Boss Hogg Lumpkin) − мужчина 59 лет, отец Ларлин.

Ларлин на ТВ

Ларлин частая гостья разнообразных телевизионных передач, транслируемых в Спрингфилде. Некоторые передачи принесли ей славу, именно на них она проявила свой талант:

  • Ya Hoo! − выступала вместе с кантри-исполнителями музыки.
  • The Muppet Show − исполняла песню «Bunk with Me Tonight» для легушонка Кермита.
  • Springfield Squares − передача транслируемая на шестом канале с ведущим Кентом Брокманом. Ларелин была приглашенной звездой в данном шоу.

Хобби

Ларлин состоит в команде по игре в боулинг, в которой принимают участие следующие лица: Жак, Принцесса Кашмир, Минди Симмонс. Название команды звучит как «Home Wreckers» («Разлучники», «Вредители домашнего уюта»). Песни Ларлин

В миру

Компанией Playmates в серии World of Springfield была выпущена диорама трейлера Ларлин, вместе с фигуркой самой Лампкин и Полковника Гомера.

Песни Ларлин

  • «Your Wife Don't Understand You»
    -Our next act is our very own singing waitress, Lurleen.
    -(audience whoops) So I'm, uh, afraid drink service will stop for just a few moments.
    -(audience boos) They're all yers.
    -Homer: Stupid Marge tell me to shut up.
    -Lurleen:
    -Thank you. Tonight I'd like to try somethin' a little different. It's a song I wrote while I mopped up your dried blood and teeth.
    -Work all day for some old man
    -Sweatin' break your back.
    -Homer: Yeah.
    -Lurleen:
    -And you go home to your castle,
    -But your queen won't cut you slack.
    -Homer: That's true.
    -Lurleen:
    -That's why you're losin' all your hair,
    -That's why you're overweight.
    -Homer: Uh-huh.
    -Lurleen:
    -That's why you flipped your pickup truck
    -Right off the interstate.
    -Homer: That's right! Except for the pickup truck.
    -Lurleen:
    -There's a lot of bull they hand you,
    -There's nothin' you can do,
    -Your wife don't understand you, but I do.
    -No, your wife don't understand you, but I do.
    -I said no one understands you but I do.
    -Homer: Hey, hey, Lurleen. I gotta say somethin' to ya.
    -Lurleen;
    -I'm listenin'.
    -Homer: Your song touched me in a way I've never felt before. And which way to the can?

  • «Bagged Me a Homer»
    -Studio Chief:
    -Uh, this studio has a lot of history. Buddy Holly stood here in 1958 and said, «There is no way in Hell that I'm gonna record in this dump.»
    -Homer:
    -I'm sure Lurleen will love it.
    -Marge:
    -(gasps) Homer, how much did you just give that man?!
    -Homer:
    -Calm down, Marge, it's just our life savings. I'm not going to go into hock for this.
    -Lurleen:
    -Hey, Colonel Homer! (kisses him, to Marge) And you must be—
    -Marge:
    -Mrs. Homer Simpson!
    -Lurleen:
    -Charmed.
    -(Marge murmurs)
    -Marge:
    -(to Homer) Thought you said she was overweight.
    -Homer:
    -Marge, it takes two to lie: one to lie and one to listen.
    -Marge:
    -What does that mean?
    -Homer:
    -I don't have time to answer these questions! Uh, time is money! (claps twice) Come on, people!
    -Lurleen:
    -Well, come on, boys, let's break some hearts!
    -Oh, the bases were empty
    -On the diamond of my heart
    -When the coach called me up to the plate.
    -I've been swingin' and missin'
    -And lovin' and kissin'
    -My average was point double eight.
    -So I spit on my hands,
    -Knockin' dirt from my spikes,
    -And pointed right toward centerfield,
    -This time, I'm hittin' a home run,
    -This time, love is for real.
    -I'll slide, I'll steal, I'll sacrifice
    -A lovin' fly for you,
    -I've been slumpin' off season,
    -But now, I found a reason
    -I've struck on a love that is true.
    -I used to play the field,
    -I used to be a roamer.
    -But season's turnin' round for me now.
    -I finally bagged me a homer!
    -That's right.
    -I finally bagged me a homer!
    -Sound booth guy:
    -Uh, Lurleen, we're gonna hafta cut you off. We're gettin' some kinda grindin' noise on the track.
    -(Tommy Morgan blows a harp solo)
    -Homer:
    -Guess what, Lurleen! I gotcha a gig on TV!
    -Lurleen:
    -Oh! Homer! You're as smart as you are handsome!
    -Homer:
    -Hey! Oh, you meant that as a compliment.

  • «Bunk with Me Tonight»
    -In this trailer, I get so cold and lonely,
    -Lyin' there awake at night, mutterin' «If only
    -You weren't married so I might
    -Ask you if you'd bunk with me tonight.»
    -Bunk with me tonight,
    -Oh, bunk with me tonight.
    -I'm askin', will you bunk with me tonight?
    -Homer:
    -Oh, that's hot. There wouldn't be a man alive who wouldn't be turned on by that. Well, goodbye.

  • «Stand By Your Manager»
    -Lurleen:
    -His name is Homer,
    -He's quite a man.
    -I tried to kiss him,
    -But Homer ran.
    -Sure wish I could say
    -That I was his.
    -I hope that Marge knows
    -Just how lucky she is.
    -Marge:
    -I do.

  • «Daddy's Back»
    -Lurleen:
    -Thirty years you made me cry.
    -But now I see you ain't such a bad guy.
    -I haven't felt his way since the Lord knows when,
    -And I'm sure you've got a million reasons.
    -For being gone a hundred-twenty season.
    -My daddy's back, and I'm feelin' like a daughter again.
    -Yeah, daddy's back, and I'm feelin' like a daughter.
    -Bart:
    -Daddys' back, and she's feeling like she oughter.
    -Royce:
    -Daddy's back, and he's drinking bottled water.
    -Lisa:
    -Keep it down, I'm reading Harry Potter!
    -Marge:
    -My body wash is Estee Lauder.
    -Homer/Lurleen/Bart/Royce/Lisa/Marge:
    -Daddy's back, and I'm feeling like a daughter agian.
    -Grampa:
    -And here comes Grampa with an otter!
    -Homer:
    -Song's over, Dad.
    -Grampa:
    -Oh, I took three buses to get here.